Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

(у різкій формі)

  • 1 forming gas

    формір-газ

    English-Ukrainian dictionary of microelectronics > forming gas

  • 2 credit

    (Cr; cr)
    n 1. ком. кредит; борг; кредитування; 2. бухг., рах. кредит; права сторона рахунка; a кредитовий; кредитний; v кредитувати
    1. позичка, яка надається окремій особі або підприємству у власність (це — товари, послуги або гроші); ♦ покупці (purchaser), які користуються таким кредитом, одержують його переважно на умовах повернення вартості в певний строк і з виплатою відсотка (interest); 2. сума, яка записана на правій стороні рахунка (account²) в бухгалтерському реєстрі (ledger); ♦ якщо кредит знаходиться на активному рахунку, то це свідчить про зменшення грошових коштів, а на пасивному — про збільшення заборгованості
    ═════════■═════════
    acceptance credit акцептний кредит; accomodation credit кредит для покриття тимчасових потреб у коштах; agricultural credit сільськогосподарський кредит; anticipatory credit акредитив для оплати невідвантажених товарів; averaged rate credit кредит за усередненою ставкою; back-to-back credit компенсаційний кредит • компенсаційний акредитив; bank credit банківський кредит; blank credit бланковий кредит • кредит без забезпечення; blocked credit заморожений кредит • блокований кредит; book credit комерційний кредит у формі відкритого рахунка; bridging credit кредит на тимчасові потреби; buyer credit кредит покупця; capital market credit кредит, одержаний на ринку довгострокового капіталу; cash credit готівковий кредит • кредит готівкою • овердрафт; clean credit бланковий кредит; clearing credit технічний кредит; collateral credit кредит під забезпечення • ломбардна позика; commercial credit комерційний кредит; company credit підприємницький кредит; consumer credit споживчий кредит • підтоварний кредит • товарний акредитив; currency credit валютний кредит; current account credit кредит за контокорентним рахунком • контокорентний кредит; deferred credit відстрочений кредит • відстрочене зарахування на рахунок • доходи майбутніх періодів; direct credit прямий кредит; discount credit дисконтний кредит • кредит у формі обліку; dividend credit податкова пільга, яку отримує одержувач дивідендів; dollar credit кредит у доларах; draft credit кредит у формі тратти; earned income credit податкова пільга на зароблений дохід; export credit експортний кредит • кредит на експорт; extended credit продовжений кредит • пролонгований кредит; external credit зовнішній кредит • міжнародний кредит; external trade credit зовнішньоторговельний кредит; farm credit сільськогосподарський кредит; Federal Reserve credit кредит федеральних резервних банків; financial credit фінансовий кредит; fixed credit кредит на встановлену суму; foreign tax credit пільга на закордонний податок • знижка на закордонний податок; frozen credit заморожений кредит; government credit державний кредит; guaranteed credit кредит з гарантією • гарантований кредит; immediate credit негайне зарахування грошей на рахунок; import credit імпортний кредит • кредит на імпорт; income tax credit податкова пільга з прибуткового податку; industrial credit промисловий кредит; instalment credit кредит з погашенням окремими частинами; insurer's credit кредит страхувача; intergovernmental credit міждержавний кредит • міжурядовий кредит; interim credit тимчасова позика • проміжна позика; investment credit кредит для фінансування довгострокових вкладень • інвестиційний кредит; investment tax credit (ITC) податкова знижка для капіталовкладень; limited credit обмежений кредит; lombard credit ломбардний кредит; long-term credit довгостроковий кредит; low-interest credit кредит з низьким відсотком • дешевий кредит; maximum credit максимальний кредит; medium-term credit середньостроковий кредит; mercantile credit торговельний кредит; minimum credit мінімальний кредит; monetary credit грошовий кредит; mortgage credit іпотечний кредит; noninstalment credit разовий кредит • кредит з разовою сплатою; noninterest bearing credit безвідсотковий кредит; on-call credit кредит на вимогу; open credit необмежений кредит • бланковий кредит; overdue credit прострочений кредит; packing credit акредитив для оплати невідвантажених товарів; personal credit індивідуальний кредит • індивідуальна позика; preferential credit пільговий кредит; public credit державний кредит; rediscount credit кредит у формі переобліку • кредит у формі обліку; reserve credit резервний кредит; retail credit кредит роздрібній торгівлі; revolving credit автоматично поновлений кредит; roll-over credit кредит з періодично переглядуваною відсотковою ставкою; rural credit сільськогосподарський кредит; secured credit забезпечений кредит; self-liquidating credit самоліквідний кредит; short-term credit короткостроковий кредит; soft credit пільговий кредит; standby credit резервний кредит • кредит, використовуваний у разі потреби; starting credit початковий кредит; state credit державний кредит; state-guaranteed credit державний кредит з гарантією; store credit відкритий кредит • кредит, наданий крамницею; supplier's credit кредит постачальника;/syndicated bank credit кредит, наданий кількома банками; tax credit податкова знижка • податкова пільга • відстрочення оплати податку; temporary credit тимчасова позика • проміжна позика; term credit строковий кредит; tied credit зв'язаний кредит • кредит, обмежений щодо цілей його використання; total credit сума кредиту • підсумок кредиту; trade credit торговельний кредит; uncollectible credit кредит, який не може бути стягнений; unlimited credit необмежений кредит; unsecured credit незабезпечений кредит • кредит без спеціального забезпечення; unused credit невикористаний кредит; used credit використаний кредит; working credit кредит підприємства • кредит для підсилення оборотного капіталу позичальника
    ═════════□═════════
    against credit на рахунок кредиту; credit abuse зловживання кредитом; credit account рахунок з кредитним сальдо • рахунок пасиву балансу; credit activities кредитування; credit advice кредитове авізо; credit against goods підтоварний кредит; credit against securities кредит під цінні папери; credit against shipped goods кредит під відвантажені товари; credit against tax податкова пільга • податкова знижка; credit agency бюро інформації про кредит; credit agreement угода про кредитування; credit application заява про надання кредиту; credit approval згода видати кредит; credit at a reduced rate of interest кредит за зниженою відсотковою ставкою; credit at the bank кредит у банку; credit balance кредитовий баланс • кредитний баланс • негативне сальдо • залишок кредиту • кредитове сальдо; credit bank кредитний банк; credit buyer покупець товарів у кредит; credit buying купівля в кредит; credit by way of guarantee гарантійний кредит у формі аваля; credit ceiling граничний розмір кредиту • верхня межа на банківські кредити; credit conditions умови кредитування; credit constraint обмеження кредиту; credit-drawing facility можливість одержання кредиту; credit entry запис на кредитовому рахунку • кредитовий запис; credit evaluation оцінка кредиту; credit extension надання кредиту; credit facilities джерела кредитування; credit fee комісійні за кредит; credit finance фінансування кредиту; credit financing кредитне фінансування; credit for a limited period кредит на обмежений строк; credit for an unlimited period кредит на необмежений строк; credit fund кредитна каса; credit granting надання кредиту; credit granting system система кредитування; credit guarantee кредитова запорука • кредитне поручительство; credit information інформація про кредитоспроможність; credit injection надання кредиту; credit institution кредитна установа; credit instruments кредитові зобов'язання; credit insurance страхування кредитів • страхування від несплати боргу; credit insurance scheme план страхування кредитів; credit insurance system система страхування кредитів; credit interest відсоткова ставка кредиту; credit investigation дослідження кредитоспроможності; credit item кредитовий запис; credit journal журнал обліку кредитів; credit length строк кредиту; credit line гранична сума кредиту; credit market ринок кредиту; credit measures методи кредитування; credit on easy terms кредит на пільгових умовах; credit on favourable terms кредит на пільгових умовах; credit on goods кредит на товар • товарний кредит; credit on mortgage кредит на нерухомість; credit period строк кредиту; credit policy кредитна політика; credit purchase купівля в кредит; credit rating оцінка кредитоспроможності; credit rating agency кредитно-рейтингове агентство; credit reference довідка про кредитоспроможність • інформація про кредитоспроможність; credit report звіт про кредитні операції; credit requirement потреба у кредиті; credit restriction обмеження кредиту; credit risk кредитний ризик; credit sale продаж у кредит; credit slip кредитний квиток; credit society кредитне товариство; credit squeeze обмеження кредиту • кредитовий тиск • кредитна рестрикція; credit standing кредитоспроможність; credit stop припинення кредиту; credit supply постачання кредиту; credit system кредитна система; credit terms умови кредиту; credit trade торгівля в кредит; credit transaction кредитна угода • кредитна операція; credit transfer кредитовий переказ; credit undertaking кредитна угода; credit with the bank кредит у банку; on credit в кредит; to advance credit авансувати кредит; to allot credit розподіляти/розподілити кредит • давати/дати кредит; to apply for credit звертатися/звернутися по кредит; to arrange credit домовлятися/домовитися про надання кредиту; to block credit затримувати/затримати кредит • заморожувати/заморозити кредит • блокувати кредит; to buy on credit купувати/купити в кредит; to call in a credit сплачувати/ сплатити кредит; to establish credit встановлювати/встановити кредит • відкривати/відкрити кредит; to give credit давати/дати кредит; to grant credit давати/дати кредит; to obtain credit отримувати/отримати кредит; to refuse credit відмовляти/ відмовити в кредиті; to run out of credit втрачати/втратити кредит; to sell on credit продавати/продати в кредит; to suspend credit припиняти/припинити кредит; to tighten credit стримувати/стримати зростання кредиту; to use credit користуватися кредитом; to withdraw credit закривати/закрити кредит; under credit на основі кредиту
    credit²: debit²
    ═════════◇═════════
    кредит < італ. credito — віра, довір'я; кредит, борг, через посередництво нім. Kredit або фр. crédit < лат. crēditum — позичка, борг < credo — вірю, довіряю; засвідчено в писемних пам'ятках XVIII ст. (ЕСУМ 3:81; ІУМ: 463); борг — засвідчено в писемних пам'ятках XVI-XVII ст. у значенні «кредит»: «За тій гроши да еще и на боргъ у Марка Кулябченка носаток пят горѣлки купили» (ІУМ: 463)
    пр. debit²
    * * *
    кредит; кредитування; кредитна секція; кредитний відділ ( в інвестиційному банку)

    The English-Ukrainian Dictionary > credit

  • 3 dividend

    (div; Div)
    n бірж., фін. дивіденд; прибуток на акцію; a дивідендний
    частина прибутку акціонерного товариства (joint-stock company), що періодично виплачується акціонерам (shareholder) у вигляді грошей або додаткових акцій (share²), розподіл яких здійснюється пропорційно до кількості акцій окремих акціонерів; ♦ величина дивіденду визначається на основі розміру чистого прибутку підприємства і кількості випущених ним акцій; важливість дивідендів полягає в тому, що вони є показником спроможності підприємства одержувати дохід (income¹), основою для вирахування вартості акцій і використовуються в підрахунках таких показників, як дивідендний дохід (dividend yield), дивідендне покриття (dividend cover) та ін., які визначають дохідність акцій
    ═════════■═════════
    accumulated dividend нагромаджений дивіденд; annual dividend річний дивіденд; cash dividend грошовий дивіденд; cum dividend; cumulative dividend кумулятивний дивіденд; declared dividend оголошений дивіденд; deferred dividends відстрочені дивіденди; extra dividend додатковий дивіденд; ex dividend; final dividend дивіденд, виплачений в кінці фінансового року; fiscal dividend фінансовий дивіденд; half-yearly dividend піврічний дивіденд; interest bearing dividend дивіденд у формі векселя, який дає відсоток; interim dividend тимчасовий дивіденд • проміжний дивіденд; liability dividend дивіденд, який виплачується у формі короткострокового векселя • дивіденд, який виплачується цінними паперами підприємства; limited dividend обмежений дивіденд; liquidating dividend ліквідаційний дивіденд; midyear dividend піврічний дивіденд; noncumulative dividend некумулятивний дивіденд; noninterest bearing dividend дивіденд у формі векселя, на який не виплачується відсоток; optional dividend дивіденд, який виплачується на бажання акціонера грішми або акціями; ordinary dividend звичайний дивіденд; participating dividend привілейований дивіденд; patronage dividend дивіденд, який виплачується пропорційно до покупок; preference dividend привілейований дивіденд; preferential dividend першочерговий дивіденд; quarterly dividend квартальний дивіденд; regular dividend регулярний дивіденд; scrip dividend дивіденд, який виплачується у формі короткострокового векселя • дивіденд, який виплачується цінними паперами підприємства; special dividend додатковий дивіденд • спеціальний дивіденд; statutory dividend дивіденд, визначений статутом; stock dividend дивіденд, виплачений акціями • дивіденд у формі акцій; taxable dividends обкладені податком дивіденди • оподатковувані дивіденди; unclaimed dividend незатребуваний дивіденд • незапитаний дивіденд; unpaid dividend невиплачений дивіденд; year-end dividend дивіденд, виплачений в кінці року; yearly dividend річний дивіденд
    ═════════□═════════
    dividend announcement оголошення про виплату дивіденду; dividend ceiling максимальний розмір дивіденду; dividend cheque чек на виплату дивіденду; dividend coupon купон на одержання дивіденду; dividend cover; dividend disbursement виплата дивідендів; dividend distribution розподілення прибутку • виплата дивідендів; dividend equalization fund фонд регулювання дивідендів • фонд стабілізації дивідендів; dividend in arrears невиплачений дивіденд • прострочений дивіденд • діал. залеглість дивідендів; dividend in bankruptcy дивіденд, одержаний при банкрутстві; dividend included включаючи дивіденд; dividend income прибуток у формі дивідендів за фінансовим вкладом; dividend in composition дивіденд за компромісною угодою; dividend in specie дивіденд, виплачений готівкою; dividend limitation максимальний розмір дивіденду; dividend mandate доручення про виплату дивіденду; dividend off без дивіденду • без права на дивіденд; dividend on долучаючи дивіденд • долучивши дивіденд; dividend on account попередній дивіденд; dividend on preferred stock дивіденд на привілейовану акцію; dividend on purchases дивіденд, який виплачується пропорційно до покупок; dividend on shares дивіденд на акції; dividend paid in arrears дивіденд, виплачений із затримкою; dividend paid out of capital дивіденд, виплачений з основного капіталу; dividend paid out of income after tax дивіденд, виплачений з прибутку після оподаткування; dividends payable дивіденд до оплати • діал. кредиторська залеглість на дивідендах; dividend-paying який приносить дивіденди; dividend payment дивідендна виплата • дивіденд до оплати; dividend payout; dividend payout ratio; dividend per share; dividend policy дивідендна політика; dividend/price ratio (D/P ratio) відношення дивіденду до ціни акції; dividend rate норма дивідендів; dividends received одержані дивіденди; dividend restraint обмеження дивідендів; dividend-right certificate сертифікат, який підтверджує право на одержання дивідендів; dividend tax податок на дивіденди; dividend warrant свідоцтво на одержання дивіденду; dividend yield; to declare a dividend заявляти/заявити оплату дивідендів; to offer a dividend пропонувати/запропонувати дивіденд; to pass a dividend не виплачувати/не виплатити дивіденд • пропускати/пропустити чергову оплату дивіденду; to pay a dividend виплачувати/виплатити дивіденд; to receive a dividend одержувати/одержати дивіденд
    ═════════◇═════════
    дивіденд < лат. dividendum — те, що підлягає розподілу; пор. англ. dividend, фр. dividende, нім. Dividende (ЕСУМ 2: 66)
    * * *

    The English-Ukrainian Dictionary > dividend

  • 4 dialogue

    1. n
    1) діалог, розмова
    2) неофіційні переговори
    3) літературний твір у формі діалогу (драма тощо)
    4) діалогічний уривок з літературного твору
    2. v
    1) вести розмову
    2) виражати у формі діалогу
    * * *
    I n
    1) діалог, розмова, бесіда; кoмп., обч. діалог
    2) літературний твір у формі діалогу ( драма); діалог з літературного твору
    II v

    English-Ukrainian dictionary > dialogue

  • 5 income

    фін., бухг., под. 1. n дохід; заробіток; надходження; a дохідний; 2. n прибуток; a прибутковий; 3. виторг; виручка
    1. гроші або загальна сума грошей, які одержують окрема особа, підприємство чи установа у формі окладу (salary), заробітної плати (wage), від оренди (rent¹) з власності (property²), відсотків (interest), прибутку (profit), пенсії (pension) тощо; 2. надлишок доходу (revenue²), що залишається після відрахування видатків (expenses¹) та збитків за певний звітний період; 3. грошові надходження від реалізації продукції, товару, послуг
    ═════════■═════════
    accrued income нарахований дохід • накопичений дохід; accumulated income нагромаджений дохід; actual income фактичний дохід; additional income додатковий дохід; adjusted income скоригований дохід; adjusted gross income скоригований валовий дохід (при обрахуванні податків); after-tax income прибуток після оподаткування; aggregate income сукупний дохід; annual income річний дохід; assessable income дохід, що підлягає оподаткуванню; average income середній дохід; before-tax income прибуток до оподаткування; break-even income дохід, який повністю використовується на покриття витрат • нульовий прибуток; capital income дохід з капіталу; combined income спільний дохід; current income поточний дохід; deferred income відстрочений дохід • доходи майбутніх періодів; discretionary income дискреційний дохід; disposable income дохід після сплати податків та інших відрахувань; distributable income дохід, що підлягає розподілу • розподільний дохід; dividend income дохід з дивідендів; earned income зароблений дохід • виробничий дохід • дохід від виробничої діяльності; exempt income дохід, звільнений від податків; expected income сподіваний дохід; family income родинний дохід • сімейний дохід; fixed income твердий дохід; foreign source income закордонний дохід; franked income дивідендний дохід після оподаткування; full income повний дохід; gross income валовий прибуток • валовий дохід; gross operating income валовий виторг від продажу; guaranteed income гарантований дохід; hidden income прихований дохід; individual income особистий дохід; interest income дохід у формі відсотків; investment income дохід з капіталовкладення; marginal income граничний дохід; money income грошовий дохід; monthly income місячний дохід; net income чистий прибуток • чистий дохід; nominal income номінальний дохід; nonoperating income дохід від неосновної діяльності; nontaxable income дохід, що не підлягає оподаткуванню; non-wage income дохід крім заробітної плати • дохід з відрахуванням заробітної плати; operating income виробничий прибуток; per capita income дохід на душу населення; periodic income дохід на період; personal income особистий дохід; premium income дохід від страхових внесків; primary income основний дохід; private income приватний дохід; property income дохід з власності; proprietors' income дохід дрібних власників • дохід самозайнятих; provisional income попередній дохід • тимчасовий дохід; real income реальний дохід • дохід у незмінних цінах; regular income регулярний дохід; rental income рентний дохід • дохід з ренти • орендна плата; residual income (RI) залишковий дохід; retained income нерозподілений дохід; supplementary income додатковий дохід; taxable income дохід, що підлягає оподаткуванню; total income загальний дохід; unearned income дохід не з власної діяльності (напр. дивіденди, проценти) • невиробничий дохід; yearly income річний дохід
    ═════════□═════════
    income after tax прибуток після оподаткування; income and expenditure доходи і видатки; income approach розподільний підхід; income averaging усереднення доходу; income before tax прибуток до оподаткування; income bonds облігації, відсотки за якими виплачуються тільки за наявності прибутку в компанії; income distribution розподіл доходу; income effect ефект доходу; income exempt from taxes дохід, що не підлягає оподаткуванню; income from affiliates надходження з дочірних підприємств; income from capital дохід з капіталу; income from continuing operations прибуток з безперервної діяльності; income from discontinued operations прибуток від припиненої діяльності; income from investment дохід від капіталовкладення; income from operations дохід з операцій; income from property дохід з власності; income from rentals дохід з ренти; income from foreign sources закордонний дохід; income inequality нерівність доходів; income in foreign currency дохід у валюті; income in kind дохід у натуральній формі; income maintenance утримання прибутковості; incomes policy стратегія уряду щодо розподілу доходів у суспільстві; income property дохідна власність; income realization реалізація доходу; income smoothing вирівнювання доходу; income splitting подрібнення доходу; income stream потік доходу; income year податковий рік • дохідний рік; to bring in an income приносити/принести дохід; to declare income декларувати/задекларувати дохід • оголошувати/оголосити дохід; to draw an income одержувати/одержати дохід; to split the income подрібнювати/подрібнити доходи • ділитися/поділитися доходом; to tax income оподатковувати/оподаткувати доходи • обкладати/ обкласти доходи податком; year of income податковий рік • дохідний рік
    income²:: net income:: net profit:: profit
    ═════════◇═════════
    дохід < *доходъ — прибуток, дохід, прихід; закріплено в ужитку з 1378 р. у формі доходъ: «А дали ѥсми имь та сѥла у вѣки со всѣмь правомь и панствомь, и со всѣми плати, и с ужитки, и со всѣми доходи» (ССМ 1: 323)

    The English-Ukrainian Dictionary > income

  • 6 debt

    n фін., бухг. борг; заборгованість; зобов'язання; позика; a борговий; заборгований; позиковий; позичений
    сума грошей або послуг, які окрема особа, підприємство або уряд винні іншій стороні, тобто правове зобов'язання перед кимось; ♦ виділяють: борги окремої особи у формі застави (mortgage), банківської позички тощо; борги підприємства у формі кредиторської заборгованості (accounts payable), боргового зобов'язання тощо; борги уряду у формі довгострокових облігацій (long-term bonds), короткострокових цінних паперів (short-term securities) тощо
    ═════════■═════════
    accruing debt борг, що наростає; accumulated debt нагромаджений борг; active debt несплачений борг • невиплачений борг; bad debt; bank debt заборгованість за банківською позикою; blocked debt заморожений борг; bonded debt облігаційна позика • консолідований борг; book debt борг згідно з бухгалтерськими книгами; business debt діловий борг • комерційний борг; commercial debt торговельна заборгованість; company debt борг підприємства; consolidated debt консолідований борг; contract debt борг за контрактом; convertible debt оборотна облігація; current debt поточний борг; deferred debt відстрочений борг; doubtful debt; dubious debt сумнівний борг; due debt борг, який підлягає сплаті; external debt зовнішній борг; floating debt короткострокова заборгованість • сконсолідований борг; foreign debt закордонний борг • зовнішній борг; frozen debt заморожений борг; funded debt консолідований борг; government debt державний борг; hypothecary debt іпотечна заборгованість; interest-bearing debt відсотковий борг; internal debt внутрішня заборгованість; irrecoverable debt безповоротний борг • безнадійний борг; joint debt сукупний борг; liquid debt ліквідна заборгованість; liquidated debt ліквідований борг; long-term debt довгостроковий борг; money debt грошовий борг; mortgage debt іпотечна заборгованість • заставний борг; national debt державний борг; net debt чиста заборгованість; net bonded debt чистий облігаційний борг; nonrecoverable debt безповоротний борг; ordinary debt звичайний борг; outstanding debt несплачений борг; paid debt сплачений борг; public debt державний борг; recoverable debt борг, який може бути стягнений; residual debt залишок боргу; secured debt забезпечений борг; short-term debt короткостроковий борг; state debt державний борг; total debt загальна заборгованість • загальна сума боргу; uncollectible debts безнадійні борги; undischarged debt несплачений борг; unfunded debt короткострокова заборгованість • неконсолідований борг; unified debt консолідований борг; unpaid debt несплачений борг; unrecoverable debt безповоротний борг; unsecured debt неза-безпечена заборгованість
    ═════════□═════════
    acknowledgement of debt визнання боргу; debt alleviation часткове сплачення боргу; debt and borrowing позика і кредит; debt burden тягар заборгованості; debt capital; debt certificate борговий сертифікат • боргове свідоцтво; debt collecting стягнення боргу; debt commitment боргове зобов'язання; debt conversion переведення боргу; debt crisis криза заборгованості; debt discount знижка із заборгованості; debt due борг до сплати; debt finance; debt financing сплачення боргу шляхом випуску позики; debt funding консолідування боргу • переведення короткострокової заборгованості в довгострокову; debt instalment сплачення боргу частинами; debt liability боргове зобов'язання; debt management керування боргом • управління боргом; debt payable борг, який підлягає сплаті; debt portion боргова частина; debt receivable борг, який можна повернути; debt recovery proceeding судова справа про стягнення боргу; debt recycling продовження боргу • рецир-кулювання боргу; debt repudiation відмова від сплати боргу; debt rescheduling перегляд строків кредитів; debt restructuring перегляд строків кредитів; debt-ridden обтяжений боргами; debt security цінний папір — боргова гарантія; debt service обслуговування боргу; debt servicing обслуговування боргу; debt servicing capacity спроможність до обслуговування боргу; debt servicing obligations зобов'язання з обслуговування боргу; debt to banks заборгованість банкам; debt to the government заборгованість урядові; debt warrant боргова розписка; to acknowledge a debt визнавати/визнати борг; to be in debt мати борг; to be out of debt звільнятися/звільнитися від боргів • виходити/вийти з боргів; to call a debt вимагати сплати боргу; to cancel debt анульовувати/анулювати борг; to clear a debt сплачувати/сплатити борг; to collect a debt одержувати/одержати гроші на рахунок боргу; to contract debts брати/взяти в борг; to cover a debt покривати/покрити борг; to discharge a debt сплачувати/сплатити борг; to get into debt потрапити/потрапляти в борги; to get out of debt звільнитися/звільнятися від боргу; to have debts мати борги; to incur debts брати/взяти в борг • входити/ввійти в борги; to liquidate a debt ліквідувати заборгованість; to meet a debt покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг; to pay a debt покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг; to pay back a debt сплачувати/сплатити борг; to pay off a debt сплачувати/сплатити борг • повертати/повернути борг; to recover a debt стягувати/стягнути борг; to repay a debt сплачувати/сплатити борг; to run into debt потрапити/потрапляти в борги; to settle a debt сплачувати/сплатити борг; to write off a debt списувати/списати борг; without debts вільний від боргів • без боргів
    debt — ім. довг, прикм. довговий (діас, діал.)
    ═════════◇═════════
    борг < нім. Borg — позичка < bergen — берегти; давати пощаду, давати строк для виплати; закріплюється в ужитку в XVI ст. спочатку лише у виразах: «на борг» «в борг (на віру)», а пізніше поширилося і дістало значення, яке охоплює ст. у. термін довг (ЕС-СУМ 1: 168; ЕСУМ 1: 229); довг < ст. сл. длъгъ, долгъ — обов'язок; зобов'язання перед кимось; пізніше — борг; засвідчується в писемних пам'ятках з 1489 р.: «А два(д)цать копъ грошє(и) в кажъди(и) годъ має(т)єсь собє брати за до(л)гъ што єсъмо ємоу виньни»; ст. у. термін довг сьогодні вживається тільки в розмовній мові (ЕС-СУМ 1: 168, 344; ССМ 1: 301, 314)
    ▹▹ bad debt
    * * *
    борг; заборгованість; позиковий капітал; кредит; позика; кредитування

    The English-Ukrainian Dictionary > debt

  • 7 horseshoe

    1. n
    1) підкова
    2) дуга, півкруг; щось у формі підкови
    2. adj
    підковоподібний

    horseshoe kidneyмед. підковоподібна нирка

    horseshoe crabзоол. мечохвіст

    3. v
    підковувати коней
    * * *
    I n

    horseshoe gauge — каліберна скоба; що-небудь у формі підкови; дуга, півколо

    II a
    підковоподібний; у формі підкови
    III

    English-Ukrainian dictionary > horseshoe

  • 8 tabloid

    1. n
    1) таблетка
    2) малоформатна газета зі стислим текстом і великою кількістю ілюстрацій
    3) бульварна газета
    2. adj
    1) стислий, короткий

    in tabloid form — а) стисло, коротко; б) у формі таблетки

    2) низькопробний; бульварний
    * * *
    ['tʒblxid]
    n
    2) малоформатна газета зі стиснутим текстом, великою кількістю ілюстрацій, помітних заголовків; сенсаційна газетка

    a lively, well-edited tabloid — живий, добре оформлений листок

    to launch a tabloid — почати видавати газетний листок; бульварна газета

    3) пpикм. стиснутий, короткий

    in tabloid form — стиснуто, коротко, у стиснутому виді

    to put a report in tabloid form — викласти доповідь у тезовій формі; у формі таблетки; низькопробний бульварний

    tabloid journalismнизькопробна або сенсаційна журналістика

    English-Ukrainian dictionary > tabloid

  • 9 would

    I
    n
    1) потяг, невиразне бажання (прагнення)
    2) (the would) бажане; воля
    II
    v
    1) допоміжне дієслово для утворення майбутнього часу, узгодженого з минулим часом у головному реченні

    she told us she would come at five — вона сказала нам, що прийде о п'ятій (годині)

    2) допоміжне дієслово для утворення умовного способу
    3) службове дієслово, що виражає звичну або повторювану дію в минулому

    he would stand for hours watching the machine work — він, бувало, цілими годинами спостерігав за роботою машини

    he would often call on us — він, бувало, часто заходив до нас

    4) модальне дієслово, що виражає:
    а) упертість, наполегливість

    I warned you, but you would do it — я застерігав вас, але ви неодмінно стояли на своєму

    I would have stayed there forever — я з задоволенням лишився б там назавжди; в) імовірність

    that would be his house — це, мабуть, його дім

    5) ввічливе прохання

    would you help me, please — будьте (такі) ласкаві, допоможіть мені

    would to God it were a mistake — о, Боже, як би я хотів, щоб це виявилося помилкою!

    * * *
    I [wud] n
    1) тяга, невиразне бажання або прагнення
    2) ( the would) воля (в противоп. долгу или необходимости)
    II [wud] v
    (повна форм; wad, ad, d (редуковані форми))
    2) виражає волю, бажання, схильність; I would not do it for anything я ні за що не стану цього робити
    3) виражає перевагу I would rather stay at home я з великим задоволенням залишився б дома; I would rather not speak about it мені б не хотілося про це говорити
    4) виражає сильне бажання: I would I were young again як я хотів би знову стати молодим
    5) виражає прохання, запрошення або пропозицію (у ввічливій формі)

    would you (kindly) pass the salt — є будь ласка, передайте ( мені) сіль

    6) виражає пропозицію, сумнів

    that would be he! — це, мабуть, він!

    this explanation would seem satisfactory — даного пояснення, мабуть, достатньо

    7) виражає дію, що повторюється або є звичною

    he would often call on us — він, бува, до нас заходив

    she would get up very early — вона, як правило, дуже рано вставала

    8) неправ. див. should; в 1-ій oc. од., мн.: I would be glad to go there я був би радий туди поїхати ІІІ Б допоміжне дієслово
    9) в підрядному доповнювальному слугує для вираження майбутнього часу, узгодженого з минулим часом в головному реченні

    he told me he would be there — він сказав мені, що буде там

    10) слугує для утворення форм 2-ої 3-ої oc. умовного способу в головному реченні при підрядному умови

    he would come if you invited him — він би прийшов, якби би ви його запросили

    if he were in your place he would do it — він би це зробив, якщо був би на вашому місці

    I wouldn't know — звідки мені знати

    would to God it were a mistake! — о боже, як би я хотів, щоб це виявилося помилкою!

    English-Ukrainian dictionary > would

  • 10 would

    I [wud] n
    1) тяга, невиразне бажання або прагнення
    2) ( the would) воля (в противоп. долгу или необходимости)
    II [wud] v
    (повна форм; wad, ad, d (редуковані форми))
    2) виражає волю, бажання, схильність; I would not do it for anything я ні за що не стану цього робити
    3) виражає перевагу I would rather stay at home я з великим задоволенням залишився б дома; I would rather not speak about it мені б не хотілося про це говорити
    4) виражає сильне бажання: I would I were young again як я хотів би знову стати молодим
    5) виражає прохання, запрошення або пропозицію (у ввічливій формі)

    would you (kindly) pass the salt — є будь ласка, передайте ( мені) сіль

    6) виражає пропозицію, сумнів

    that would be he! — це, мабуть, він!

    this explanation would seem satisfactory — даного пояснення, мабуть, достатньо

    7) виражає дію, що повторюється або є звичною

    he would often call on us — він, бува, до нас заходив

    she would get up very early — вона, як правило, дуже рано вставала

    8) неправ. див. should; в 1-ій oc. од., мн.: I would be glad to go there я був би радий туди поїхати ІІІ Б допоміжне дієслово
    9) в підрядному доповнювальному слугує для вираження майбутнього часу, узгодженого з минулим часом в головному реченні

    he told me he would be there — він сказав мені, що буде там

    10) слугує для утворення форм 2-ої 3-ої oc. умовного способу в головному реченні при підрядному умови

    he would come if you invited him — він би прийшов, якби би ви його запросили

    if he were in your place he would do it — він би це зробив, якщо був би на вашому місці

    I wouldn't know — звідки мені знати

    would to God it were a mistake! — о боже, як би я хотів, щоб це виявилося помилкою!

    English-Ukrainian dictionary > would

  • 11 wage

    кадр. заробітна плата; ставка оплати праці; заробіток грошова оплата працівникові (employee) за виконану роботу; ♦ заробітна плата є, як правило, погодинною і виплачується за фізичну, виробничу, механізовану, пов'язану зі зміною місця (itinerant) тощо роботу, яка не потребує спеціальної кваліфікації; сюди можна включити відрядну роботу (piecework), зарплата за яку виплачується згідно з кількістю виготовленої продукції
    ═════════■═════════
    actual wage реальна заробітна плата; annual wage річна заробітна плата; average wage середня заробітна плата; average monthly wage середня місячна заробітна плата; basic wage основна заробітна плата; cash wage заробітна плата, виплачена готівкою • номінальна зарплата; contractual wage договірна заробітна плата; conversion wage допомога при звільненні; daily wage поденна заробітна плата; day wage поденна заробітна плата; efficiency wage відрядна заробітна плата • відрядна оплата праці; fair wage справедлива заробітна плата; fixed wage тверда заробітна плата • встановлена заробітна плата; fortnightly wage двотижнева заробітна плата; gross wage заробітна плата до відрахування податку; guaranteed wage гарантована заробітна плата; guaranteed annual wage гарантована річна заробітна плата; guaranteed minimum wage гарантований мінімум заробітної плати; hourly wage погодинна заробітна плата; implicit wage умовно нарахована заробітна плата; incentive wage прогресивна оплата праці; indexed wage індексована заробітна плата; individual wage індивідуальна заробітна плата; living wage прожитковий мінімум; maximum wage максимальна заробітна плата; minimum wage мінімальна заробітна плата • мінімальний розмір заробітної плати; money wage номінальна заробітна плата; monthly wage місячна заробітна плата; net wage чиста заробітна плата; nominal wage номінальна заробітна плата • номінальна ставка заробітної плати; nonpecuniary wage плата у негрошовій формі; piecework wage відрядна заробітна плата; qualifying wage кваліфікаційний заробіток; real wage реальна заробітна плата; set wage тверда заробітна плата; standard wages тарифна ставка заробітної плати • договірна заробітна плата; statutory wage заробітна плата, встановлена законом; subsistence wage заробітна плата на рівні прожиткового мінімуму • прожитковий мінімум; time wage погодинна заробітна плата; top wage максимальна заробітна плата • найвища заробітна плата; total wage сукупна заробітна плата; unit wage питома ставка заробітної плати; weekly wage тижнева заробітна плата
    ═════════□═════════
    to adjust wages коригувати заробітну плату; to curb wages зменшувати/зменшити заробітну плату • приборкувати/приборкати зростання заробітної плати; to cut wages зменшувати/зменшити заробітну плату; to decrease wages зменшувати/ зменшити заробітну плату; to deduct from wages відраховувати/відрахувати від заробітної плати; to freeze wages заморожувати/заморозити заробітну плату; to increase wages збільшувати/збільшити заробітну плату; to lower wages знижувати/ знизити заробітну плату; to pay wages виплачувати/виплатити заробітну плату; to raise wages підвищувати/підвищити заробітну плату; to receive wages отримувати/ отримати заробітну плату; to reduce wages знижувати/знизити заробітну плату; to retain wages затримувати/затримати виплату заробітної плати; wage account рахунок, на який переказується заробітна плата; wage agreement угода про ставку заробітної плати; wage and salary earners наймані працівники; wage and salary indexation індексація заробітної плати й окладів; wage bill фонд заробітної плати; wage bill tax податок на фонд заробітної плати; wage claim вимога збільшення заробітної плати; wage compensation компенсація заробітної плати; wage competitiveness конкурентоспроможність заробітної плати; wage conditions умови оплати праці; wage-cost push inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage costs витрати на заробітну плату; wage determination визначення рівня заробітної плати; wage differential різниця ставок заробітної плати; wage disbursement витрати на заробітну плату; wage discrimination дискримінація в оплаті праці; wage dispute конфлікт з приводу оплати праці; wage drift відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок; wage drift compensation компенсація за відхилення фактичної заробітної плати від розрахункових ставок; wage earner працівник, який одержує заробітну плату; wage elasticity of demand for labour еластичність попиту на працю за ставкою заробітної плати; wage framework структура заробітної плати; wage freeze заморожування заробітної плати; wage garnishment накладання арешту на заробітну плату; wage income прибуток у формі заробітної плати; wage increase підвищення заробітної плати; wage indexation індексація заробітної плати; wage inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage level рівень заробітної плати; wage negotiation переговори про заробітну плату; wage package угода з профспілкою про заробітну плату; wage payment виплата заробітної плати; wage policy політика в галузі оплати праці • політика щодо заробітної плати; wage-price spiral інфляційна спіраль заробітна плата — ціни; wage-push inflation інфляція, спричинена зростанням заробітної плати; wage rate ставка заробітної плати; wage-regulating price index індекс цін, який регулює заробітну плату; wage restraint стримування зростання заробітної плати; wage restraint policy політика стримування зростання заробітної плати; wage scale шкала заробітної плати; wage schedule графік виплати заробітної плати; wage share частка національного доходу, що припадає на заробітну плату; wage share in total income частка заробітної плати в сукупному доході; wages in kind виплата заробітної плати у натуральній формі; wages in real terms заробітна плата в реальному вираженні; wage slip відомість на виплату заробітної плати • платіжна відомість; wage stabilization стабілізація заробітної плати; wage system система оплати праці; wage tax податок на заробітну плату; wage year рік нарахування заробітної плати
    wage: salary
    пр. salary
    ▹▹ pay

    The English-Ukrainian Dictionary > wage

  • 12 opinion evidence of character

    докази репутації (рис характеру) особи у формі думки; свідчення про риси характеру (репутацію) особи у формі думки

    English-Ukrainian law dictionary > opinion evidence of character

  • 13 slander

    1) наклеп в усній формі, усна образа, усний наклеп, обмова; порочення
    2) робити наклеп ( в усній формі), обмовляти; порочити
    - slander of title

    English-Ukrainian law dictionary > slander

  • 14 balance sheet

    (B/S)
    бухг. балансовий звіт; баланс; звітний баланс рахунків; бухгалтерський баланс
    вид фінансової звітності (financial statements), що містить інформацію про активи (assets¹), пасиви (liabilities²) і власний капітал (shareholders' equity) підприємства (entity), яка свідчить про його дійсний фінансовий стан на певну дату; ♦ рахунки балансового звіту класифікуються за категорією активів, включаючи поточні активи (current assets), інвестиції (investments³), необоротні активи (non-current assets) тощо, та за категорією пасивів, включаючи короткострокові зобов'язання (current liabilities), довгострокові зобов'язання (non-current liabilities), тощо
    ═════════■═════════
    company balance sheet балансовий звіт компанії; consolidated balance sheet зведений балансовий звіт • консолідований балансовий звіт; group balance sheet груповий балансовий звіт; monthly balance sheet місячний балансовий звіт; yearly balance sheet річний балансовий звіт
    ═════════□═════════
    balance sheet account стаття бухгалтерського балансу; balance sheet amount підсумкова сума балансового звіту; balance sheet analysis аналіз балансового звіту; balance sheet audit ревізія балансового звіту; balance sheet continuity безперервність балансового звіту; balance sheet contraction скорочений баланс; balance sheet date дата надання балансового звіту • термін надання фінансового звіту; balance sheet deficit дефіцит балансу; balance sheet equation; balance sheet expansion розширений балансовий звіт; balance sheet figures дані балансового звіту; balance sheet formats форми балансу компанії • форми балансу підприємства; balance sheet for winding up purposes балансовий звіт для ліквідації компанії; balance sheet identity; balance sheet in account form балансовий звіт у формі рахунка; balance sheet in narrative form балансовий звіт у формі викладу фактів; balance sheet item стаття балансу • стаття балансового звіту; balance sheet layout структура балансового звіту; balance sheet ratio коефіцієнт балансового звіту; ' reserves резерви балансового звіту; balance sheet structure структура балансового звіту
    balance sheet:: statement of financial position:: statement of assets and liabilities; balance sheet ‡ financial statements (385)
    * * *
    скор. B/S
    баланс; бухгалтерський баланс

    The English-Ukrainian Dictionary > balance sheet

  • 15 earnings

    1. фін. дохід; виторг; надходження; 2. фін. прибуток; 3. кадр. заробіток; заробітна плата; зарплата
    1. грошові надходження (income¹), що одержуються з власності (property¹), підприємства (business¹) тощо; 2. надлишок доходу (gains) після відрахування витрат і збитків; 3. загальна сума грошей, зароблена працівником (employee) і видана у формі платні (salary), заробітної плати (wage), грошової винагороди директорам (director's fee) тощо.
    ═════════■═════════
    after-tax earnings дохід після оподаткування • дохід після сплачення податків; annual earnings річний дохід; appropriated retained earnings асигнований нерозподілений прибуток; average earnings середній заробіток • середня зарплата; average hourly earnings середній погодинний заробіток • середня погодинна зарплата; average monthly earnings середньомісячний заробіток • середньомісячна зарплата; average weekly earnings середньотижневий заробіток • середньотижнева зарплата; cash earnings грошові надходження; commission earnings дохід від комісійних операцій; company earnings дохід підприємства • дохід фірми • дохід компанії; daily earnings денний заробіток; declared earnings заявлений прибуток; equity earnings дохід від звичайних акцій; erratic earnings нестійкий прибуток; excess earnings надприбуток; exchange earnings надходження закордонної валюти; export earnings експортні надходження • дохід від експорту; foreign trade earnings дохід від зовнішньої торгівлі; freight earnings надходження від фрахту; gross earnings валовий дохід • загальний заробіток; hidden earnings прихований дохід; high earnings високий заробіток; hourly earnings погодинний заробіток • погодинна зарплата; incentive earnings сума заохочувальної винагороди; incidental earnings побічний заробіток; increased earnings збільшений заробіток; individual earnings особистий дохід; low earnings низький заробіток; marginal earnings граничний дохід; minimum earnings мінімальний заробіток; monopoly earnings монопольний прибуток; net earnings чистий дохід • чисте надходження; net-of-tax earnings дохід після відрахування податку; operating earnings поточні надходження; pretax earnings дохід до відрахування податку; primary earnings основний дохід; quarterly earnings квартальний дохід; real earnings реальний дохід; reduced earnings знижений дохід; reinvested earnings реінвестований дохід; retained earnings нерозподілений прибуток; royalty earnings дохід від авторського гонорару; straight-time earnings номінальний заробіток; subsidiary earnings додатковий дохід; taxable earnings дохід, який підлягає оподаткуванню; unappropriated retained earnings неасигнований нерозподілений прибуток; weekly earnings тижневий заробіток
    ═════════□═════════
    earnings of capital дохід від капіталу; earnings per hour погодинний заробіток • погодинна зарплата; net earnings after taxes чистий прибуток після відрахування податків; product earnings per operative дохід від виробництва продукції, що розраховується на одного робітника; structure of earnings структура доходу; to increase earnings збільшувати/збільшити дохід
    earnings³:: gross pay
    ═════════◇═════════
    дохід < *доходъ — прибуток, дохід, прихід; закріпився в ужитку з 1378 р. у формі доходъ: «А дали ѥсми имъ та сѥла у вѣки со всѣмъ правомъ и панствомъ, и со всѣми плати, и с ужитки, и со всѣми доходи» (ССМ 1:323)
    * * *
    I
    прибуток; дохід; надходження; прибутки (розм.); чистий прибуток ( після сплати податків)
    II
    ( receivables and payables) заборгованість (дебіторська і кредиторська); дебіторська і кредиторська заборгованість

    The English-Ukrainian Dictionary > earnings

  • 16 in kind

    у матеріальній формі; у натуральній формі; у натуральному вираженні; натурою

    The English-Ukrainian Dictionary > in kind

  • 17 remuneration

    кадр. винагорода; оплата; компенсація; гонорар
    плата чи нагорода працівникам, службовцям, керівникам, директорам і т. д. за працю або послугу; ♦ до винагород належать, напр., заробітна плата (wage), оклад (salary), додаткові пільги (fringe benefits) — користування автомобілем компанії тощо
    ═════════■═════════
    agency — оплата послуг агентства • агентська винагорода; appropriate remuneration відповідна винагорода; author's remuneration авторський гонорар; cumulative remuneration сукупний розмір винагороди; expected remuneration сподівана винагорода • очікувана винагорода; factor remuneration оплата виробничого фактора; fixed remuneration твердий розмір винагороди; gross remuneration брутто винагорода • валова винагорода; guaranteed remuneration гарантована оплата; linear remuneration лінійна функція винагороди; lumpsum remuneration одноразова винагорода; material remuneration матеріальна винагорода; maximum remuneration максимальна винагорода; minimum remuneration мінімальна винагорода; net remuneration чиста винагорода; quadratic remuneration квадратична функція винагороди
    ═════════□═════════
    for remuneration за винагороду; remuneration by a share of profits винагорода у вигляді частки прибутку; remuneration for overtime винагорода за понаднормову роботу; remuneration for salvage винагорода за порятунок; remuneration in cash винагорода в грошовій формі; remuneration in kind винагорода натурою; remuneration in money винагорода в грошовій формі; remuneration of labour оплата роботи; remuneration package комплекс винагород; to be entitled to remuneration мати право на винагороду; to cut the remuneration зменшувати/зменшити розмір винагороди; to determine the remuneration уточнювати/уточнити розмір винагороди; to fix the remuneration встановлювати/встановити розмір винагороди; to pay remuneration платити/заплатити компенсацію; to reduce the remuneration зменшувати/зменшити розмір винагороди; without remuneration безплатно • без винагороди
    * * *
    винагорода; оплата праці; заробітна плата (зарплата)

    The English-Ukrainian Dictionary > remuneration

  • 18 rent

    1. n фін.оренда; орендна плата; квартирна плата; рента; прокат; 2. n ек. рента; a рентний
    1. грошова сума, яка виплачується за користування взятою в оренду (lease) власністю у вигляді квартири, будинку, землі, машин тощо протягом певного періоду; 2. надходження (earnings¹) за користування засобами виробництва (factors of production) у формі капіталу, землі чи праці
    ═════════■═════════
    absolute rent абсолютна рента; agricultural rent сільськогосподарська рента; back rent заборгованість із орендної плати • заборгованість із квартирної плати; building lot rent рента за будівельні ділянки; capitalized rent капіталізована рента; contract rent земельна рента, яка сплачується за контрактом; dead rent орендна плата, яка виплачується за невикористану власність • «мертва» рента • земельна рента у гірничовидобувній промисловості; deferred rent відстрочена рента; differential rent диференційна рента; economic rent економічна рента; gross rent валова орендна плата; ground rent земельна рента; imputed rent умовно нарахована рента; intramarginal rent внутрішньомарпнальна рента; labour rent відробіткова рента; land rent земельна рента; lot rent рента за будівельну ділянку; maximum rent максимальна рента; mining rent рента за видобування корисних копалин • рента з шахти; money rent грошова рента; monopoly rent монопольна рента; natural rent натуральна рента • рента продуктами; nominal rent номінальна рента • дуже низька квартирна рента; office rent оренда офісного приміщення; pure rent чиста рента; pure economic rent чиста економічна рента; rack rent дуже висока орендна плата • надмірно висока квартирна рента; reasonable rent поміркована орендна плата; shop rent орендна плата крамниці; spatial rent рента за вигідне розташування; total rent загальна сума ренти
    ═════════□═════════
    capitalized value of a rent капіталізована величина ренти; for rent напрокат; rent action позов про заборгованість орендної плати; rent agreement угода про оренду; rent allowance допомога на оплату житла • витрати на оплату житла; rent bill рахунок за орендну плату; rent budget кошторис витрат за орендну плату; rent charge плата за прокат; rent control регулювання орендної плати • регулювання квартирної плати; rent control board орган з регулювання орендної плати; rent-controlled lease термін оренди з регульованою орендною платою; rent-controlled tenancy володіння на правах оренди з регульованою орендною платою; rent costs витрати на квартирну плату • витрати на орендну плату; rent decrease зменшення квартирної плати • зменшення орендної плати; rent due рента, яка підлягає сплаті; rent expenditure витрати на оплату житла • орендна плата; rent fixing встановлення орендної плати; rent-free звільнений від орендної плати; rent in advance заздалегідь оплачена орендна плата; rent income рентний дохід • дохід від ренти; rent increase підвищення орендної плати • збільшення орендної плати; rent in kind рента, виплачена у натуральній формі; rent owing несплачена рента; rent rebate знижка з орендної плати; rent receipts надходження від орендної плати; rent restriction act закон про обмеження орендної плати; rent-seeking прагнення отримувати ренту; rent-seeking behaviour гонитва за рентою • пошук ренти; rent subsidy дотація на орендну плату житла; rent tribunal суд з квартирних питань • судова установа з квартирних питань; to collect rent стягати/стягнути орендну плату; to fix the rent встановлювати/встановити орендну плату; to pay rent платити/сплатити орендну плату; to receive rent одержувати/одержати орендну плату; to recover rent одержувати/одержати орендну плату
    ═════════◇═════════
    рента < фр. rente, італ. rendita чи нім. Rente < лат. reddita < reddo — повертаю; сплачую (ЕС-СУМ 4: 165; СІС: 582)
    * * *

    The English-Ukrainian Dictionary > rent

  • 19 archwise

    adv
    у формі арки (склепіння), дугоподібно
    * * *
    adv
    у формі арки або склепіння

    English-Ukrainian dictionary > archwise

  • 20 arcuation

    n
    1) згинання у формі арки
    2) мед. згин, викривлення (кістки)
    3) бот. укорінення
    4) система арок
    * * *
    n
    2) мeд. вигин, скривлення ( кістки)
    3) бoт. укорінення
    4) використання арок у будівництві; система арок

    English-Ukrainian dictionary > arcuation

См. также в других словарях:

  • Форм-фактор (физика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Форм фактор. Форм фактор  функция, описывающая влияние протяжённости частицы на её взаимодействие с другими частицами и полями. Этот термин возник из теории рассеяния рентгеновских лучей, где …   Википедия

  • ФОРМ-РОДЫ — (formagenus), формальные роды, родовые названия разрозненных частей (листьев, семян и т. п.) ископаемых растений, систематич. положение к рых мало известно; виды одного Ф. р. могут быть отнесены к разным родам, установленным по остаткам более… …   Биологический энциклопедический словарь

  • форм-фактор — сущ., кол во синонимов: 1 • стандарт (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ФОРМ-РОД — син. термина формальный род и вид. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • форм анпорт лё фон — * la forme emporte le fond. Форма важнее содержания. Хороши вы, господа юристы, говорит он < Спасович> своему приятелю, с вашею доктриною по делам гражданским, что la forme emporte le fond, с вашим делением правды на материальную и… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • формівний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • формівник — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • формівниця — іменник жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • форм-фактор — коэффициент формы — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы коэффициент формы EN crest factorform… …   Справочник технического переводчика

  • Форм-фактор (техника) — У этого термина существуют и другие значения, см. Форм фактор. Форм фактор (от англ. form factor)  стандарт, задающий габаритные размеры технического изделия, а также описывающий дополнительные совокупности его технических параметров,… …   Википедия

  • ФОРМ-ПАКЕТЫ — нормализованные узлы пресс форм, к которым относятся подвижные и неподвижные плиты, направляющие колонки, втулки, контртолкатели и другие. Применение форм пакетов позволяет сократить сроки технологической подготовки производства и изготовления… …   Металлургический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»